直接源自古法语的poser

作者:admin 来源:未知 点击数: 发布时间:2018年12月31日

  的根基意义是“使摆好姿态”,指作出姿态或立场以使人留下深刻印象,引申暗示“装模作样”。

  还可作“形成”“提出问题”“惹起”解,指提出问题或主意供会商,但无意寻求当即回答,宾语常跟人。

  可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,作“提出”解时,可接双宾语,其间接宾语可转化为介词for的宾语。

  propose指在狡辩或会商中提出看法或建议,请求赐与考虑、处理、采纳或附和,指较积极地建议; suggest指客套地、谦善地建议; propound指向别人提出可供考虑的方案或建议,强调建议者不怀小我成见或好恶; pose指提出不谋求立即获得回答的问题。

  ☆ 14世纪晚期期进入英语,间接源自古法语的poser,意为放,安设,建议;最后源自拉丁语的ponere,意为放,安设。重庆时时彩杀码怎么看迪拜时时彩个位杀号时时彩计划团队大全

(编辑:admin)
http://alicekiwi.com/dongzuo/2253/